uitdrunkkingen,

0 Comments
Je als een vis in het water voelen
Betekenis: Je ergens helemaal goed bij voelen.

portugues
Sentindo-se como um peixe na água
Significado:Sinta-se completamente bem com alguma coisa.


Voor dag en dauw.
Betekenis:Heel vroeg in de ochtend.


portugues
Antes do amanhecer.
Significado: cedo pela manhã

Er is geen vuiltje aan de lucht.
Betekenis:Er is helemaal niets aan de hand.

portugues
Não há sujeira no ar.
Significado:Nada esta acontecendo 

Ergens de vruchten van plukken.
Betekenis:Ergens voordeel van hebben.

portugues
Colhendo os frutos de alguma coisa.
Significado:Aproveitando alguma coisa.

Lachen als een boer met kiespijn
Betekenis: zonder het grappig te vinden.

português
Dê uma risada falsa
Significado:rindo sem ser engraçado.

Nu komt de aap uit de mouw.
Betekenis:Nu wordt duidelijk wat de waarheid is.

português
Agora o macaco sai da manga.
Significado:Agora fica claro o que é a verdade

Het Spaans benauwd krijgen
Betekenis:Bang worden.

português
Espanhol ficando abafado
Significado:Ficar assustado.

Een bezige bij.
Betekenis:Iemand die altijd druk bezig is.

português
Uma abelha ocupada.
Significado Alguém que está sempre ocupado.

Niet in zeven sloten tegelijk lopen.
Betekenis:Geen domme dingen doen.

português

Não ande em sete  fechaduras ao mesmo tempo.
Significado;Não faça coisas estúpidas.





You may also like

Nenhum comentário:

oi seja bem vindo e um prazer ter você aqui fica a vontade pra deixa seu comentario!!